英語維基#1 解答

語文學習 30 題 · 更新 2024-04-17

以下為「英語維基#1」e等公務園+測驗解答,共 30 題,供公務人員學習參考。

請選出最接近中文意思的英文:看運氣

  • A Whale of A [something]
  • Come in Handy
  • Other Fish in the Sea
  • Luck of the Draw

請選出最接近中文意思的英文:如坐針氈

  • Prima Donna/Diva
  • Epic Fail
  • On Pins and Needles
  • Rack Your Brains

請選出最接近中文意思的英文:煙消雲散

  • Out Of the Frying Pan, Into the Fire
  • To Feel Torn or Pulled
  • Hot Potato
  • Go Up in Smoke

請選出最接近中文意思的英文:可疑

  • Green Thumb/Black Thumb
  • Happy-go-lucky, a Stroke of Luck?
  • Something Fishy?
  • Social Media Lingo

請選出最接近中文意思的英文:限時動態

  • March to the Beat of Your Own Drum
  • One Bad Apple Spoils the Barrel
  • Insta Stories
  • Puppy Love

請選出最接近中文意思的英文:天后

  • Prima Donna/Diva
  • Epic Fail
  • On Pins and Needles
  • Rack Your Brains

請選出最接近中文意思的英文:棘手的議題

  • Out Of the Frying Pan, Into the Fire
  • To Feel Torn or Pulled
  • Hot Potato
  • Go Up in Smoke

請選出最接近中文意思的英文:史上最慘

  • Prima Donna/Diva
  • Epic Fail
  • On Pins and Needles
  • Rack Your Brains

請選出最接近中文意思的英文:天涯何處無芳草

  • A Whale of A [something]
  • Come in Handy
  • Other Fish in the Sea
  • Luck of the Draw

請選出最接近中文意思的英文:每況愈下

  • Out Of the Frying Pan, Into the Fire
  • To Feel Torn or Pulled
  • Hot Potato
  • Go Up in Smoke

請選出最接近中文意思的英文:情緒化的人

  • 20/20 vision, hindsight is 20/20
  • Vanish into thin air
  • Makeup Tutorials
  • Drama Queen

請選出最接近中文意思的英文:很棒的…

  • A Whale of A [something]
  • Come in Handy
  • Other Fish in the Sea
  • Luck of the Draw

請選出最接近中文意思的英文:左右為難

  • Out Of the Frying Pan, Into the Fire
  • To Feel Torn or Pulled
  • Hot Potato
  • Go Up in Smoke

請選出最接近中文意思的英文:化妝指導影片

  • 20/20 vision, hindsight is 20/20
  • Vanish into thin air
  • Makeup Tutorials
  • Drama Queen

請選出最接近中文意思的英文:派上用場

  • A Whale of A [something]
  • Come in Handy
  • Other Fish in the Sea
  • Luck of the Draw

請選出最接近中文意思的英文:使用簡寫

  • Pig Out
  • Using Shorthand
  • Face the Music
  • Toy With Something

請選出最接近中文意思的英文:訂閱盒

  • Tune in, Tune out
  • Swan Song
  • Subscription Boxes
  • Unplug

請選出最接近中文意思的英文:純情的戀愛

  • March to the Beat of Your Own Drum
  • One Bad Apple Spoils the Barrel
  • Insta Stories
  • Puppy Love

請選出最接近中文意思的英文:社群媒體用語

  • Green Thumb/Black Thumb
  • Happy-go-lucky, a Stroke of Luck?
  • Something Fishy?
  • Social Media Lingo

請選出最接近中文意思的英文:特立獨行

  • March to the Beat of Your Own Drum
  • One Bad Apple Spoils the Barrel
  • Insta Stories
  • Puppy Love

請選出最接近中文意思的英文:告別作

  • Tune in, Tune out
  • Swan Song
  • Subscription Boxes
  • Unplug

請選出最接近中文意思的英文:極度關注, 魂遊象外

  • Tune in, Tune out
  • Swan Song
  • Subscription Boxes
  • Unplug

請選出最接近中文意思的英文:絞盡腦汁

  • Prima Donna/Diva
  • Epic Fail
  • On Pins and Needles
  • Rack Your Brains

請選出最接近中文意思的英文:一粒老鼠屎壞了一鍋粥

  • March to the Beat of Your Own Drum
  • One Bad Apple Spoils the Barrel
  • Insta Stories
  • Puppy Love

請選出最接近中文意思的英文:種植高手/不會種植的人

  • Green Thumb/Black Thumb
  • Happy-go-lucky, a Stroke of Luck?
  • Something Fishy?
  • Social Media Lingo

請選出最接近中文意思的英文:狼吞虎嚥

  • Pig Out
  • Using Shorthand
  • Face the Music
  • Toy With Something

請選出最接近中文意思的英文:不插電

  • Tune in, Tune out
  • Swan Song
  • Subscription Boxes
  • Unplug

請選出最接近中文意思的英文:樂天派/幸運事件

  • Green Thumb/Black Thumb
  • Happy-go-lucky, a Stroke of Luck?
  • Something Fishy?
  • Social Media Lingo

請選出最接近中文意思的英文:視力1.0/後見之明

  • 20/20 vision, hindsight is 20/20
  • Vanish into thin air
  • Makeup Tutorials
  • Drama Queen

請選出最接近中文意思的英文:憑空消失

  • 20/20 vision, hindsight is 20/20
  • Vanish into thin air
  • Makeup Tutorials
  • Drama Queen